Wednesday, January 18, 2012

Forbedre vokabularet ditt lett

Hvis du ønsker å være en god kommunikator, trenger du å ha en stor ordforråd?


Du kan være svært overrasket over å høre at en virkelig stor vokabular ikke kreves for å uttrykke deg og å flytte andre.


Noen av de mest dramatiske meldingene som har noensinne uttered i det engelske språket brukes svært enkle ord å hisse blod eller touch hjertet.


Se på alle velkjente passasjen i Bibelen. Sjansen er at passasjen ikke stole på sofistikerte ord for å opprette sin makt.


Tenk på Lincoln's Gettysberg-adressen. Selv om språket som President Lincoln brukes ikke er verbal stilen som er vanlig i dag, flytte hans ord fortsatt oss dypt med sine klarhet og deres dype følelser.


Under de mørkeste dagene av andre VERDENSKRIG brukt Winston Churchill rousing taler til det britiske folket svært enkel, felles, kraftig ord for å antennes vellykket mot og vilje av hans folk.


Så hvis det er mulig å kommunisere effektivt selv når vi ikke bruker uten å ha et svært stort antall ord i vår mentale vokabular, hvorfor skal vi prøve å utvide vår ordforråd?. Årsaken er at lære nye ord utvider vår forståelse og forbedrer vår "mentale muskler". Hvert nye ord vi lære frister våre sinn å strekke til nye områder.


Vi forbedre vår evne til å tenke og uttrykke oss når vi har en større bank av ord å trekke på. Vår tenkning blir mer væske og smidige, og vi vil forstå mer av verden rundt oss og i oss, når vi har et større ordforråd. I den moderne verden er muligheten til å bruke ord effektivt ofte svært belønnet.


Engelsk har et enormt antall ord, kanskje mer enn en halv million av dem. Fleste bruker imidlertid en vokabular av bare noen få tusen felles ord på daglig basis.


Det er mulig å bli med i det engelske språket med et begrenset antall ord, men du utvide alternativene som du utvide vokabularet ditt. Når du forstå svært få ord begrenser muligheten til å lære ny informasjon.


Hvis du vil øke vokabularet ditt, finnes det mange metoder du kan bruke. Det er en god måte å lese bøker og artikler som er litt vanskeligere enn det du er vant til.


Når du kommer over et ord du ikke vet, kan du se om du kan finne ut sin mening fra konteksten. Se på hvordan ordet er bygd opp, med sin bokstaver og stavelser. Det minne deg på alle ordene du allerede vet? Hvilke deler av det er kjent?


Mange ord i det engelske språket består av felles røtter de deler med andre ord. Det kan hende du kan utlede betydningen av det nye ordet fra måten stavelser er satt sammen og måten som den brukes. Du bør konsultere en ordliste for å være sikker.


Hvis du kommer over et ord du forstår ikke i løpet av et foredrag eller en samtale, kan du be enten høyttaleren eller noen andre om betydningen av ordet. Mange mennesker er motvillige til å gjøre dette fordi de er redd for å utsette deres uvitenhet ved å spørre.


Det er noen ganger sant at andre mennesker kan velge å se ned på deg hvis du bekjenner at du ikke forstår et bestemt ord. På den annen side, kan de være glad for å lære deg noe nytt. Hvis du bestemmer deg for ikke å spørre noen om betydningen av et ord, må du notere de nye ord du har oppstått, og slå dem opp senere.


Bør du prøve å lære nye ord direkte fra en ordliste? Det avhenger lærings-stil og dine preferanser. Noen mennesker vil bli kjedelig svært raskt mens du leser en ordliste, mens andre finner det fascinerende.


Alle ordbøker er ikke like, og du vil finne en bestemt versjon langt mer nyttig enn resten. God ordlister vil gjøre mer enn bare gi en definisjon av et ord. Noen viser deg et eksempel på ordet som er brukt i en setning. Ofte vil de vise deg alternative stavemåter, og gi flertallsformer av substantiv og fortid av verb. De fleste ordlister viser korrekt uttale. Noen vil fortelle deg den historiske avledningen av ordet. Mange engelske ord har sine røtter i gamle angelsaksiske, fransk eller tysk.


Språket er alltid under utvikling og nye ord er blir opprettet hver dag. Nye ord kan komme fra teknologi, fra vitenskapelige funn, fra andre språk, fra pop-kultur og fra gatene.


Når lære nye ord, kan du bedre integrere den i hjernen din hvis du aktivt involverer deg med læringsprosessen.


Når du får et nytt ord, skrive ut en definisjon av det i dine egne ord, og skrive én eller flere setninger ved hjelp av det nye ordet i sammenheng. Du kan visualisere ordet i det utskrevne skjemaet. Si ordet høyt, og stave det høyt. Si en setning ut høyt som bruker det nye ordet. Gjøre opp et bilde i tankene dine, som hjelper deg å huske ordet. Hvis du gjør bildet morsomt eller bisarre, vil du trolig huske det bedre.


For å forbedre din bruk av språk og din evne til å tenke, praksis oppsummere temaet for en hele artikkelen eller boken ved å bruke bare ett eller to avsnitt. Når du har lest en artikkel eller bok, kan du prøve å skrive ut to forskjellige versjoner oppsummere dine ideer. Gjør én versjon ved hjelp av svært enkle, hverdagslige ord. Gjør det som klart og enkelt som du muligens kan mens du fremdeles vedlikeholde nøyaktighet. Gjøre en annen versjon som bruker svært komplekse setninger og avansert vokabular, som du forestille university professor kan skrive. Dette vil gi hjernen din en god treningsøkt og øke din verbal og mentale fleksibilitet.


Hvis du er forpliktet til å utvide ditt ordforråd, hvor mange nye ord bør du prøve å lære i dag? Det er til deg. Bare to nye ord en dag legger opp til mer enn 7000 ord. i ti år. Ti ord per dag ville legge til 36.000 ord i ti år.


Når du har lært mye av nye ord, bør du arbeide dem inn i samtalen hver sjanse du får? Hva slags vokabular du bruker bør alltid passer til konteksten hvor du skriver eller snakker.


For eksempel hvis du snakker til en gruppe med high school utfall kan du bruke forskjellige ord enn hvis du snakker til en gruppe forskere.


Ikke bruk en imponerende vokabular bare som et middel til å vise fram, alltid bruker store ord når små ville gjøre. Folk kan ofte intuitivt føler når du bruker fancy ord bare for effekten, og ikke fordi du trenger dem for å kommunisere.


Men hvis vokabularet ditt nye virkelig har blitt en del av dere, og at den har en nyttig plass i skriftlig og samtale, for all del, gå videre og bruke den!

No comments:

Post a Comment